Unsupported Screen Size: The viewport size is too small for the theme to render properly.

English

Hello, how are you? 14 English greetings.

Hello, how are you? 14 English greetings.

Hello how are you 14 English greetings you need to know clases ingles online gratis Padington

Hello, how are you?

14 English greetings you need to know

Tu Academia De Inglés Online

Ponemos toda nuestra energía en que aprendas Inglés

When can I say hello, and when should I say Howdy?

Greeting people is easy, correct?

In fact there are many ways to greet people in English.
Some are obvious and well known such as hello, and some are very local, such as story.
In this blog post I will help you learn 14 English greetings that you can use in social and business situations.

The level of this blog post is A2 – Pre-Intermediate
The reading time of this blog post is 6 Minutes

Hello

Hello, is the most common greeting in English.

It is a bit boring, but it is very safe to use, the best response to hello is, hello.

However most native English speakers will add an extra greeting to hello.


How…

In English it is always polite to add a few more words after hello, most of those words start with the word how.

Hello, how are you?
Hello, how are you doing?

Regardless how you feel, happy or depressed, it is normal to respond to how questions with positive replies, and to ask the other person the same how question.

I am well, how are you? Or I am well, and you?
I am good, and how are you doing? Or I am good, and you?

Profesores Especializados

No te Decepcionaremos

Todos nuestros profesores son nativos de Gran Bretaña, Irlanda, Estados Unidos, Australia y Nueva Zelanda. Con una amplia experiencia y certificación para la enseñanza online de inglés. Podrás hablar inglés.

How – Some more

Hello how are you 14 English greetings you need to knowOther how questions that can be used with hello or on their own are:

How is everything?
How are things?
How is life?
How is your day?
How is your day going?

These greetings are informal and should not be used in business meetings, or when you meet someone for the first time.
The correct response is usual a positive one followed by asking the person about themselves using the “and you” tag:

Fine, and you?
Not Bad, and you?
Good and you?

What – Greetings

What greetings are informal and should be used with family and friends.
You do not have say hello before what greetings.

What is up?
What is new?
What is going on?

The standard replies for what greetings are usually negative words or phrases followed by the “and you” tag:

Nothing, and you?
Not much, and you?

It is not normal to greet older people with what greetings.

Do-English-Winter-Offer-Background-201718

Fabulosa Oferta de Invierno

No te la puedes perder

UN MES GRATIS!!!


Si contratas 3 meses, el cuarto mes te sale completamente GRATIS.
OFERTA válida si contratas a partir del día 18 de Diciembre
hasta el 16 de Febrero.
Las clases comienzan a partir del día 2 de Enero.
Clases desde sólo 5.90€ la hora. [6.99$]

Good or Nice?

Good and nice can be combined with either “see you” or “meet you” to make greetings.
In informal situations we combine good with “see you”, normally we put hello before good or nice.

Good and nice can be combined with either “see you” or “meet you” to make greetings.
In informal situations we combine good with “see you”, normally we put hello before good or nice.

Hello, nice to see you.
Hello, good to see you.

The correct response is to repeat the greeting and add the tag “too”.

Nice to see you too.
Good to see you too.

When good and nice are combined with “meet you”, the situation is normally a business, see the business section.



Solicita Clase Gratuita



 

Prueba de Nivel

Clases de inglés online

Comienza ahora

Long

If you have not seen a person in a long time, you should use one of the following greetings.

Long time, no see, how are you?
Long time, how are you?
It has been a while, how are you?

These greetings can be used in familiar and formal situations, the usual response is a positive one, followed by the tag “and you”.

I am great, and you?
Very well, and you, how are you?

Business Greetings

clases ingles online gratis Hello how are you 14 English greetings you need to knowIt is important not to make too many mistakes in business, and if you get your greetings wrong, it could create a negative image.
The basic business greeting starts with word good.

Good Morning.
Good Afternoon.
Good Evening.

When you use the “good” greeting in business you wouldn’t normally use the word “hello”.
The simplest and safest reply is to repeat the greeting back.

Good Morning
Good Afternoon
Good Evening

Good or Nice in business?

As we said earlier, you can use “good” and “nice” with “to meet you” in business English. You should only use them when you meet a person for the first time.
You can use them alone or with Good Morning/Afternoon/Evening.

Good Morning, nice to meet you.
Good Morning, good to meet you.

The standard reply is to repeat the greeting and add the tag “too”.

Good morning, nice to meet you too.
Good Morning, good to meet you too.

How do you?

The most formal of English greetings is “How do you do”.
The correct response is, “How do you do?”

Finally, some slang greetings

Hello how are you 14 English greetings you need to know clases ingles online gratisIf we listed out all the slang greetings in English you would be reading our blog for months, so here are a few commonly used slang greetings.

In England you will hear people use the greeting:

All Right?

It is a very English greeting and the correct reply is:

All Right?

In Ireland you will hear people use the greeting.

Hiya!

The correct reply is:

Hiya!

In Australia you will hear people say:

Good Day mate

The correct reply is:

Good day.

In America you will hear people say:

What’s going on?

The correct reply is:

Not much, you?

All those slang phrases are safe to use and won’t cause offense.

Thank you for reading and remember to book a free trial English lesson with us, it is free and you will get to meet one of our great online English teachers.


youtube code

Written: Feargal Coffey
Translated: Juan Ramon
Date:26th January 2018
(c)Do-English

#English, #Grammar, #Clases, #Ingles #Online #Gratis #Greetings

Tu Academia De Inglés Online

Hola, Cómo estás?
14 saludos en Inglés que tienes que saber

¿Cuando se dice ‘hello’ y cuando deberíamos decir ‘Howdy’?
Saludar a la gente es fácil, ¿cómo hacerlo correctamente?
De hecho, hay muchas maneras de saludar en inglés.

Algunos saludos son obvios y conocidos, como ‘hello’, y algunos son muy locales, como ‘story’.

En esta publicación de blog, te ayudaremos a aprender 14 saludos en inglés que puedes usar en situaciones sociales y en negocios.

El nivel de este blog post es A2 – Pre-Intermediate
El tiempo de lectura es de 6 minutos

Hello

‘Hello’, es el saludo más común en inglés.
Es un poco aburrido, pero no te equivocas al usarlo, la mejor respuesta para ‘Hello’es,

‘Hello’. Sin embargo, la mayoría de los hablantes nativos de inglés agregarán un saludo extra a hello.

¿Cómo?

En inglés, siempre es educado agregar algunas palabras más después de hello, la mayoría de esas palabras comienzan con la palabra how.

Hello, how are you?
Hello, how are you doing?

Independientemente de cómo se sienta uno, feliz o deprimido, es normal responder a preguntas con respuestas positivas, y preguntarle a la otra persona lo mismo.

I am well, how are you? Or I am well, and you?
I am good, and how are you doing? Or I am good, and you?

How – y algo más

Otras cuestiones sobre qué se usa con hello o por solas son:

How is everything?
How are things?
How is life?
How is your day?
How is your day going?

Estos saludos son informales y no deben usarse en reuniones de negocios, o cuando se encuentra con alguien por primera vez.

La respuesta correcta es generalmente positiva, seguida de una pregunta sobre el otro interlocutor usando la coletille “y tú?” y “usted?”:

Saludos con ‘what’
Los saludos con ‘what’ son informales y se deberían usar con familiares y amigos.
No hace falta decir ‘hello’ antes de los saludos con ‘what’

What is up?
What is new?
What is going on?

Las respuestas standard a los saludos con ‘what’ son normalmente frases negativas seguidas por la coletilla “and you”:

Nothing, and you?
Not much, and you?

Good or Nice’?
‘Good and Nice’ se pueden combinar con ” see you ” o ” meet you ” para hacer saludos.

En situaciones informales combinamos ‘good’ con ” see you “, normalmente ponemos ‘hello’ antes de Good o Nice.

Hello, nice to see you.
Hello, good to see you.

La correcta respuesta es repetir el saludo y añadir ‘too’

Nice to see you too.
Good to see you too.

Cuando good y nice se combinan con ” meet you”, la situación es normalmente un negocio, consulta la sección de saludos en negocios.

Long

Si no se ha visto a una persona en mucho tiempo, se puede usar uno de los siguientes saludos:

Long time, no see, how are you?
Long time, how are you?
It has been a while, how are you?

Estos saludos se pueden utilizar en situaciones familiares y formales, la respuesta normal es en positivo, seguido por: ‘and you’.

I am great, and you?
Very well, and you, how are you?

Saludos en situaciones de negocios
Es importante no cometer errores en los entornos de negocios, si los saludos son incorrectos, se podría generar una imagen negativa.

El saludo básico en estas situaciones suele ser con la palabra good.

Good Morning.
Good Afternoon.
Good Evening.

Cuando se usa el saludo con ‘good’ en negocios, no se debería utilizar la palabra ‘hello’
La respuesta más simple y apropiada es repetir el saludo:

Good Morning
Good Afternoon
Good Evening

¿Es correcto en negocios usar ‘good’ o ‘nice’?
Como ya hemos dicho, se puede usar “good” y “nice” con ” to meet you ” en inglés comercial. Sólo se debe usar cuando quedemos con una persona por primera vez.
Se puede usar solo o con Good Morning/Afternoon/Evening

Good Morning, nice to meet you.
Good Morning, good to meet you.

La respuesta standard es repetir el saludo y añadir ‘too’.

Good morning, nice to meet you, too.
Good Morning, good to meet you, too,

How do you?
El saludo más formalin inglés es “How do you do”.
La respuesta correcta es, “How do you do?”

Para acabar unos saludos en argot
Si citamos todos los saludos en argot de inglés, estarías leyendo este blog durante meses, aquí nombraremos unos cuantos.

En Inglaterra, se puede utilizar el saludo:
All Right?
Es un saludo muy ‘inglés’ y la respuesta correcta es:
All Right?

En Irlanda puedes oir a la gente saludarse de la siguiente forma:
Hiya!
La respuesta correcta es:
Hiya!

En Australia oirás a la gente decir:
Good Day mate
La respuesta correcta es:
Good day.

En América puedes oir:
What’s going on?
La respuesta correcta es:
Not much, you?

Estos saludos en argot, se pueden utilizar sin preocuparse de que sean ofensivos.

Gracias por leer este blog post y recuerda reservar tu clase gratuita con nosotros. Es gratis y quedarás con uno de nuestros experimentados profesores de Inglés

British Culture Christmas

British Culture Christmas

British Culture Christmas Aprender Ingles online Mince Pies

British Culture Christmas

In this blog we will tell you a little bit about how Christmas is celebrated in Britain and Ireland.

Tu Academia De Inglés Online

Is Christmas a big holiday in the UK and Ireland?

In this blog you find out what food is eaten and at what time, what movies are watched, who created the modern Christmas, why the British Royal family are central to British Christmas traditions and much more.

Level: Pre-Intermediate
Reading time: 10 Minutes

Where do British Christmas traditions come from?

Some British Christmas traditions come from Germany and became popular during the reign of Queen Victoria between the years 1837 to 1901.
Other British Christmas traditions come from the Middle East, the Netherlands, Mexico and the United States.
Additional traditions go back to pagan times, while some are very modern.


Germany and the Christmas tree.

Did Prince Albert invent the Christmas tree?

British Culture – Christmas Aprender Ingles online TreeNo, he didn’t but he did bring the Christmas tree to Britain.

Victoria and Albert (a German) were married in 1840, and in December 1841 Albert put up the first British Christmas Tree in the grounds of Windsor Castle.

The British newspapers printed the story of the tree, and the tradition of the British tree started.

Were the British the first to decorate the Christmas tree?

No, this was the Germans, who started decorating Christmas trees in the 1600s.

Prince Albert had his tree decorated, with candles and silver paper, and English people did the same.

What is trimming the tree?

In British English the process of putting decorations on the Christmas tree is called decorating the tree.

In American English the same process is called trimming the tree.

America and the Christmas tree lights.

Did the American’s invent Christmas tree lights?

Yes they did.

For years people put candles on their Christmas tree and this was dangerous and caused fires.
In 1882 Edward Johnson, who was working for Thomas Edison (the inventor of the electric bulb), put some red, white and blue (yes the colour of the American flag) light bulbs on his Christmas tree in the window of his New York apartment. Many people saw the lights wanted their own.
Christmas lights became commercially available in 1903 and soon after most houses with electricity stopped using candles.

Profesores Especializados

No te Decepcionaremos

Todos nuestros profesores son nativos de Gran Bretaña, Irlanda, Estados Unidos, Australia y Nueva Zelanda. Con una amplia experiencia y certificación para la enseñanza online de inglés. Podrás hablar inglés.

Christmas Cards

Are Christmas Cards British?

Yes they are.

Until recently it was normal for people to post Christmas cards to their family and friends.
Cards always have an image on them, religious or secular, a short message and a space to write a personal greeting.

In 1843 Henry Cole helped form the British Post Office Service (there were post services before 1843 but they were private businesses).
To make the new Post Service popular, Mr Cole asked artist John Horsley to paint a small picture for a card. Copies of the card printed and sold in the new Post Office with the stamp already included.

Christmas cards became very popular by 1860 and this British tradition spread all over the world.

Christmas cards are not so popular in Britain at the moment because people like to send ecards on the internet.

What is a Christmas Cracker?

British Culture – Christmas Aprender Ingles online CrackersA Christmas cracker is tube of paper with a small gift inside.
The tube has a handle at each end, and two people pull the cracker apart, the ‘winner’ of the small gift is the person who holds both the handle and the tube after pulling the cracker apart.

Who invited Christmas Crackers?

In 1849 London sweet-maker Tom Smith came up with the idea of making Christmas Crackers.

He put a sweet, a small toy, a piece of paper with a riddle on it, and a very small amount of gunpowder inside the tube.
When the tube was pulled apart the gun powder exploded with a bang and the sweet, toy and riddle fell out.

Is there gun powder in modern Christmas Crackers?

Yes there is!
But it so small it will only go bang, nothing more.

When do British people pull Christmas Crackers?

Just before the main meal of the day.

Christmas Crackers are left on the plate, and just before dinner is served they are pulled.

Do-English-Winter-Offer-Background-201718

Fabulosa Oferta de Invierno

No te la puedes perder

UN MES GRATIS!!!


Si contratas 3 meses, el cuarto mes te sale completamente GRATIS.
OFERTA válida si contratas a partir del día 18 de Diciembre
hasta el 16 de Febrero.
Las clases comienzan a partir del día 2 de Enero.
Clases desde sólo 5.90€ la hora. [6.99$]

Father Christmas

Who is Father Christmas?

Father Christmas is very British.

British Culture – Christmas Aprender Ingles online Father ChristmasThe tradition of midwinter festivals is very old, and in England in 1652 to help celebrate the midwinter and Christmas time a poet called John Taylor created a happy and positive person called Father Christmas who helps people to be happy in the mid-winter.

Originally Father Christmas dressed all in green.

During the Victorian times the idea that Father Christmas gives presents to children became very popular.

Is Father Christmas Santa Claus?

Yes, they are the same.

When the modern Victorian Christmas crossed the Atlantic from the UK to America in the mid-1800s, the idea of the person who brings presents for children also crossed the Atlantic.

However as there were a lot of European influences in America the name Santa Claus was created there.

In Britain many people still use the name Father Christmas and not Santa Claus.

Solicita Clase Gratuita



 

Prueba de Nivel

Clases de inglés online

Comienza ahora

Christmas Stockings.

British Culture – Christmas Aprender Ingles online Christmas stockingsWhat are Christmas stockings?

Christmas stockings are stockings that you can put presents into.
They are bigger than normal stockings and usually decorated for Christmas.
The stockings are the place where Santa Claus traditionally puts his presents.

Are Christmas Stockings British?

No. The story of the stockings comes from the legend of St Nicholas who came from Turkey.

In the story, St Nicholas helps three poor women. He climbs onto the roof of a house in the middle of the night and drops three pieces of gold down the chimney, the gold falls into the women’s stockings.
In the Netherlands St Nicholas is called Sinterklass and over time English speakers in America changed the name Sinterklass into Santa Claus.

The tradition of Christmas Stockings is an American tradition that came to Great Britain in the 1900s.

Christmas Food.

What to British people eat at Christmas?

British Culture – Christmas Aprender Ingles online WelcomeThe British have a very traditional meal on Christmas which has not changed since the Victorian Christmas.

Mince Pies

The idea of mince pies comes from the Middle East.
The Crusaders brought the recipes back to Europe and the mince pie became very popular during the Victorian times as a small snack.

The original recipe is based on a religious idea.
There were 13 ingredients, which represented the 12 Apostles and Christ, and the round shape of the pie was supposed to be the manger where the baby Jesus was born.

Today supermarkets sell Mince pies from the middle of October!
Most people eat mince pies as a snack during the days leading up to Christmas.
Click here to make your own mince mies.

Turkey

Turkeys come from Mexico.

A person called William Strickland brought Turkeys to England in 1526.
Turkeys were a very expensive bird and only available to wealth people. Henry VIII liked Turkey and the bird became popular in high society.

After he became King in 1903 Edward VII insisted that the Royal Family eat Turkey at Christmas only.
The British newspapers reported this it became very popular for middle class family’s to eat Turkeys at Christmas.

Today 90% of non-vegetarians in Britain eat Turkey on Christmas day.
Most people never eat Turkey after Christmas!

In America they eat Turkey on both Thanksgiving and Christmas.
Turkey is the main meat eaten at the Christmas meal.

Plumb Pudding

Plumb pudding is also called Christmas pudding, and you will either like or hate it.

Plumb puddings are very old, and people have been making them since the Middle Ages.
From the Middle Ages up to Victorian times plumb puddings were made from the left over fruit and berries that could not be stored after harvest.
They were made with water and served as porridge.

In Victorian time the water was removed and eggs and alcohol was added to the recipe and plumb puddings became very popular.
Plumb Puddings are served with cream or brandy butter as the desert after the main meal.

In Ireland plumb puddings are called Christmas Puddings.

Typical British Christmas meal

Starter – Soup
Main Meal – Turkey, Ham, Roast Potatoes, Brussel Sprouts, Chestnuts, Yorkshire puddings
Desert – Plumb pudding

The Christmas message

What is the Christmas message?

Every year since 1934 the British monarch has given a Christmas message to the all people of the commonwealth.

The message was on radio only until 1957, from then it is on both radio and television.
The message is broadcast at 3PM in the afternoon London time, and can be heard or watched on the BBC, ITV and Sky in the UK.

King George and Queen Elizabeth used to read the Christmas message live; however since 1959 the message has been recorded, usual in early December.

Is the Christmas message important?

We are not sure if it important, however for many British people it is very much tradition.
British people will start to eat their Christmas meal at midday and then finish before 3PM.
Then they will watch the Queens Christmas message on TV before spending the rest of the day watching TV.

British Culture – Christmas The Radio TimesChristmas TV

What, Christmas TV?

The final British Christmas tradition is Christmas TV.

Christmas TV became very popular in the 1970s. At that time there were only two TV stations in the UK, BBC and ITV.
Most people had little money and didn’t go out, because it was cold and dark, so they stayed inside and watched TV.

In the 1970s BBC and ITV made special Christmas TV shows for Christmas day that would start just after the Queens message and continue until midnight.
During the 1980s BBC and ITV added movies to their Christmas schedules, the most popular movies in the 1980s were James Bond and Star Wars.

Today Christmas TV is still important for British people.
However due to the arrival of satellite movie channels, the BBC and ITV have started to make expensive original TV shows instead of showing movies.
The TV show Sherlock was created by the BBC for Christmas TV.

Radio Times

The Radio Times is a magazine that lists all the TV and Radio programs on British TV.
It is a weekly magazine and has been published by the BBC since 1923.
Over the Christmas and New Year period the Radio Times is lists all the shows on TV for two weeks.
90% of British houses will buy a copy of the Radio Times in early December and then spend some time with a highlight maker, highlighting what they want to see.

Written: Feargal Coffey – feargal@do-english.com
Translated: Juan Ramon – juan@do-english.com
Date: 21st December 2017
(c)Do-English 2017

#DoEnglish #Apprender #Ingles #Christmas #English #Culture

Tu Academia De Inglés Online

British Culture – Christmas

En este blog te contaremos un poco más sobre cómo se celebra la Navidad en Gran Bretaña y en Irlanda.

Es una gran fiesta la Navidad en GB y en Irlanda

Sí.

En este blog descubrirás qué se come y a qué hora, qué películas se suelen ver, quién creó las Navidades modernas, y por qué la familia Real Británica
Es fundamental para preservar las tradiciones navideñas y mucho más.

Nivel: Pre-Intermediate
Tiempo de lectura: 10 Minutos

¿De dónde vienen las tradiciones navideñas británicas?

Algunas tradiciones navideñas británicas vienen de Alemania y se hicieron populares durante el reinado de la Reina Victoria entre los años 1837 y 1901.
Otras tradiciones vienen de Oriente Medio, de Holanda, México y Estados Unidos .
Las tradiciones adicionales se remontan a los tiempos paganos, mientras que algunas son muy modernas.

Alemania y el árbol de Navidad

¿Inventó el Principe Albert el árbol de Navidad?

No lo inventó pero sí lo trajo a Gran Bretaña.
Victoria y Albert (alemán) se casaron en 1840 y en diciembre de 1941 Albert plantó el primer árbol de Navidad británico en los jardines del castillo de Windsor.
Los periódicos británicos publicaron la historia del árbol y aquí comenzó la tradición.

¿Fueron los británicos los primeros que decoraron el árbol de Navidad?

No, fueron los alemanes quienes empezaron a decorar los árboles en los años 1600.

El príncipe Albert decoró con velas y papel de plata y los ingleses hicieron lo mismo.

¿Qué es ‘trimming’ el árbol?

La traducción directa es podar el árbol pero no se corresponde con el significado en este contexto.
En inglés británico la palabra correcta es decorar (to decorate), es el proceso de decorar el árbol en Navidad.
En inglés americano este proceso se denomina ‘trimming the tree’

América y las luces del árbol de Navidad.

¿Inventaron los americanos las luces del árbol de Navidad?

Sí, durante años, la gente ponía en sus árboles de Navidad velas, pero esto podía provocar incendios.

En 1882, Edward Johnson, que trabajaba para Thomas Edison (el inventor de la bombilla eléctrica), puso algunas luces de color rojo, blanco y azul (los colores de la bandera americana) en su árbol de Navidad de la ventana de su apartamento de New York. Mucha gente vió las luces y copiaron la costumbre.
Las luces de Navidad empezaron a comercializarse en 1903 y pronto la mayoría de los hogares dejaron de utilizar velas.

Las tarjetas de Navidad

¿Son británicas las tarjetas navideñas?

Sí, hasta ahora, era normal enviar tarjetas navideñas a familiares y amigos.
Las tarjetas siempre llevan una imagen religiosa o laica, un corto mensaje y un espacio para escribir buenos deseos.
En 1843, Henry Cole ayudado por el servicio ‘British Post Office’ (antes de esta fecha el servicio era público pero a partir de entonces se privatizó).
Para hacer el nuevo servicio más popular, Mr. Cole pidió a John Horsley que pintara un pequeño dibujo para la tarjeta. Las copias de esta tarjeta se vendieron en el nueva oficina de Correos y la imagen aún hoy se incluye en algunas tarjetas.
Estas tarjetas se popularizaron en 1860 y esta tradición británica se extendió por todo el mundo.
Actualmente van cayendo en desuso debido al correo electrónico de internet.

Christmas Crackers

What is a Christmas Cracker?

Un ‘Christmas Cracker’ es un trozo de papel con un pequeño regalo dentro.
El tubo tiene un mango en cada extremo, el juego consiste en que dos personas separen el cracker, el “ganador” del pequeño regalo es la persona que sujeta el mango y el tubo después de separar el cracker.

¿Quién inventó el ‘Christmas Cracker’?

En 1849, Tom Smith, un fabricante de dulces de Londres, se le ocurrió la idea.
Puso un dulce, un pequeño juguete, un trozo de papel con un acertijo y una pequeña cantidad de pólvora dentro del tubo.
Cuando el tubo se separaba, la pólvora explotaba con un sonido y el dulce, el juguete y el acertijo salían.

¿Hay todavía pólvora en los modernos Christmas Crackers?

Sí, pero muy poca cantidad, tan solo para un pequeño ruido.

¿Cuándo se utilizan los británicos el Christmas Crackers?

Justo antes de la comida.
Los Christmas Crackers se dejan en el plato y justo andes de comer se utilizan.

Father Christmas

¿Quién es ‘Father Christmas’?

El ‘Father Christmas’ es muy británico.
La tradición de los festivales de mediados del invierno son muy antiguos y en Inglaterra en 1652 para ayudar a celebrar esta estación y la Navidad, un poeta llamado John Taylor creó una persona muy feliz y positiva llamada ‘Father Christmas’ que ayudaba a la gente a ser feliz en esta temporada del año.

¿Es ‘Father Christmas’ Santa Claus?

Sí, es lo mismo.
Cuando la moderna Navidad Victoriana cruzó el Atlántico de UK a América a mediados de los 1800, la idea de que una persona trajera regalos para los niños también cruzó el Atlántico.
Sin embargo, como habían muchas influencias europeas en América, allí se creó el nombre de Santa Claus.
En Gran Bretaña mucha gente aún llama a este personaje ‘Father Christmas’ en lugar de Santa Claus.

Calcetines de Navidad

¿Qué son los calcetines de Navidad?

Los típicos calcetines de Navidad son calcetines en los que se ponen regalos dentro. Son más grandes de lo normal y están decorados con motivos navideños. Estas medias o calcetines es el lugar donde Santa Claus pone sus regales.

¿Las medias de Navidad es una costmbre británica?

No, la historia de estos calcetines navideños viene de la tradición de San Nicolás de Turquía.
Cuenta la historia que San Nicolás ayudó a tres mujeres pobres. El Escaló hasta el tejado de una casa durante la noche y dejó caer tres lingotes de oro por la chimenea, el oro cayó en las medias de las mujeres.
En Holanda San Nicolás se llama SinterKlass y con el paso del tiempo los angloparlantes le cambiaron el nombre por San Nicolás.
La tradición de estos calcetines navideños llegó a América desde Uk en los años 1900.

La comida de Navidad

¿Qué comen los británicos en Navidad?

Los británicos tienen una comida muy tradicional en Navidad que no ha cambiado desde la Navidad Victoriana.

‘Mince Pies’: pastel de frutas

Este pastel viene del medio Oriente.
La gente que participó en las cruzadas trajo esta receta y el ‘mince pie’ se hizo muy popular durante la época Victoriana como un pequeño pastel.
La receta original está basada en una tradición religiosa.
Habían 13 ingredientes, que representas los 12 Apóstoles y Jesús y la forma
redondeada del pastel representaba el pesebre donde nació el niño Jesús.
Actualmente los supermercados venden pasteles desde mediados de Octubre.
Mucha gente come estos pasteles como aperitivo los días previos de Navidad

Pavo

El pavo viene de México.
Una persona llamada William Strickland trajo el pavo a Inglaterra en 1526.
El pavo era muy caro y sólo asequible a cierto tipo de personas. A Enrique VIII le gustaba mucho el pavo y se hizo muy popular en la alta sociedad.
Después de su coronación en 1903, Eduardo VII insistió en que la Familia Real comiera pavo el día de Navidad.
Actualmente, el 90% de los no vegetarianos en Gran Bretaña comen pavo el día de Navidad, la mayoría no vuelve a comer pavo después de Navidad.
En América se come pavo tanto en el día de Acción de Gracias como en el día de Navidad, es el principal plato en Navidad.

Pudding de ciruela

El pudín de ciruela también se llama pudín de Navidad, y te puede gustar o no, pero es muy popular.
Este pudin es muy antiguo y se viene cocinando desde la Edad Media.
Desde la Edad Media hasta la época victoriana, se elaboraban pudines con las sobras de frutas y bayas que no podían almacenarse después de la cosecha. Se cocinaban con agua y se servían como gachas.
En la época victoriana, se quitó el agua y se añadieron huevos y alcohol a la receta y los pudines se volvieron muy populares.
Los pudines de ciruela se sirven con crema o mantequilla de brandy como postre después de la comida principal.
En Irlanda se llama Pudin de Navidad

Comida típica de Navidad británica

Entrante: Sopa
Comida principal: pavo, jamón, patatas asadas, coles de Bruselas, castañas, pudines de Yorkshire
Postre Pudin de Ciruela

El mensaje de la Navidad

¿Qué es el mensaje de la Navidad?

Cada año desde 1934, el monarca británico ha dado un mensaje a todos los habitantes de los países de la commonwealth.
El primer monarca en dar el mensaje fue el Rey Jorge V y su hija, la Reina Isabel, todavía lo hace.
El mensaje se daba por radio hasta 1957, desde entonces se hace por radio y televisión.
El mensaje se retransmite a las 3 p. M. Por la tarde, hora de Londres, y se puede escuchar o ver en la BBC, ITV y Sky en el Reino Unido.
El rey Jorge y la reina Isabel solían leer el mensaje de Navidad en vivo; sin embargo, desde 1959 el mensaje es grabado, se hace a principios de diciembre.

¿Es importante el mensaje?

Su importancia es relativa, sin embargo, para muchos británicos es una gran tradición.
Los británicos comienzan a comer el día de Navidad al mediodía y luego terminan antes de las 3PM.
Luego ven el mensaje de Navidad de la Reina en la televisión antes de pasar el resto del día viendo la televisión

La programación de TV en Navidad

¿Qué hay en TV el día de Navidad?

La última tradición navideña británica es la televisión de Navidad.
La televisión en Navidad se hizo muy popular en la década de 1970. En ese momento solo había dos canales de TV en el Reino Unido, la BBC y la ITV.
La mayoría de la gente tenía poco dinero y no salía, porque hacía frío y estaba oscuro, así que se quedaban en casa viendo la televisión.
En la década de 1970, la BBC y la ITV realizaron especiales shows de Navidad para este día que comenzaban justo después del mensaje de la Reina y continuaba hasta la medianoche.
Durante la década de 1980, la BBC y la ITV agregaron películas a sus calendarios navideños, las películas más populares en la década de 1980 fueron James Bond y Star Wars.
Hoy la televisión en Navidad sigue siendo importante para los británicos.
Sin embargo, debido a la llegada de canales satélites, la BBC y la ITV han comenzado a hacer costosos programas de televisión originales en lugar de pasar películas.
El programa de televisión Sherlock fue creado por la BBC para la programación de Navidad.

Radio Times

‘Radio Times’ es una revista que publica todos los programas de televisión y radio en la televisión británica.
Es una revista semanal y se publica por la BBC desde 1923.
Durante el período de Navidad y Año Nuevo, el Radio Times publica todos los programas en televisión durante dos semanas.
El 90% de las casas británicas compra una copia de Radio Times a principios de diciembre escogiendo los programas que quieren ver.

That is it!

No importa cómo celebres tu Navidad tradicional (o no), en Do-English.com te deseamos una Feliz Navidad.

English vobaulary what is a cobweb and is it the same as a spiders web?

English vobaulary what is a cobweb and is it the same as a spiders web?

English vocabulary what is a cobweb and is it the same as a spiders web?

Are you afraid of spiders?

Have you every screamed or jumped in fright when you saw a spider, large or small?

In this post we are not going help you with your arachnophobia, but we will explain the difference between a cobweb and a spider’s web.

Click to listen to this blog.


The other day a colleague of mine was teaching a group of children, and they were learning the children’s nursery rhyme lady-bird, lady-bird.
The rhyme sounds like this:

Lady-bird, Lady-bird, fly away home
the fairy bells tinkle afar
make haste or they’ll catch you and harness you fast
with a cobweb to Oberon’s star

I am sure there are many words in that nursery rhyme that you do not understand, however in this post I only want to focus on the word cobweb.

English vocabulary what is a cobweb and is it the same as a spiders web? Lady Bird Bug

What is a cobweb?

In middle English the word for spider was “coppe”, which was pronounced “cob”.
It follows that the web was called cobweb.
As English developed, the word coppe disappeared and eventually became spider but the word cobweb remained, and people used both spider web and cobweb.

Is there a difference between cobweb and spiders web?

Officially no, a cobweb and a spider’s web are the same thing.
However most British English speakers can use the words cobweb and spiders web two describe two different types of web.
In British English a cobweb is most likely to be web that is inside a house, and a spiders web is most likely to be a web that is outside a house.

So there you have it, a cobweb and spiders web are the same thing.
A cob is an old English word spider that we don’t use it anymore.

English vocabulary what is a cobweb and is it the same as a spiders web? Webbie

Don’t miss a free lesson, sign up for our newsletter


Inglés Gratis
Clic aquí para obtener tus clases gratuitas por email.

Su privacidad es importante para nosotros. No venderemos ni pasaremos sus datos a nadie.

Click to watch this blog.

Why try a free online English lesson with Do-English?

A good question.
We like to think we are the worlds friendliest online language school, with real teachers (native speakers) real classrooms and clearly defined learning goals.
We have been teaching online for over 10 years and we know the best way to deliver lessons, that is why our classes are small, no more than 10 students, with an average of 8, we have chosen the right books and our teachers are all trained to the highest standard.
Two final reasons to try us are your trial lesson is free and your lesson will be with a teacher not a sales person!
Click here to book a lesson now.

Text – Feargal Coffey feargal@do-english.com
(c) Do-English & Do-English 2017
Images – Pixbay
Music in audio and video by www.bensound.com

Cómo lo hacemos

Nuestras aulas virtuales

Más Información

¿Cuál es mi curso?

Averígualo.

Más Información

¿Qué precio tiene?

Low-cost, High-Quality

Más Información

Contacto
close slider