Unsupported Screen Size: The viewport size is too small for the theme to render properly.

English Tips

The English tips category is for short quick online English lessons.

Play Do Go. What verb do I use?

Play Do Go. What verb do I use?

Play do or go. Learn which sports use the verbs play, do or go Master

Play, Do or Go

Learn which sports use the verbs play, do or go.

Tu Academia De Inglés Online

What is a sport and what is a game?

In English we play games and do sports.
But some sports are also games.

To help us understand I will start and explain the difference between a pastime and a sport.
The level of this blogpost is B1 or Intermediate
The reading time is about 8 minutes

What is a pastime and what is a sport?

Play do or go. Learn which sports use the verbs play, do or go. DartsA pastime is an activity that you can do inside or outside a building without sweating.

A sport is an activity you can do inside or outside a building and it makes you sweat.

Pastimes are normally done inside, they need a small amount of space and are also called games.
Games like pool, darts, snooker, chess, and video gaming are all pastimes.

The verb for pastimes and games is to play.

Sports can be done inside or outside, they need a larger amount of space, and some sports can be called games.
Sports like football, basketball cricket, rugby, and tennis are all games.

The verb used for sports that are games, is play.

  • They play football

  • We play cricket in the summer

  • I don’t play tennis.


Which other sports use the verb to Play?

I will not give you a list of sports that use the verb to play, because the list would be very long.
Instead here are five questions to ask that will help you to know if the correct verb is play.

Play do or go. Learn which sports use the verbs play, do or go. Rugby

The first question is:
Does the sport take place in a defined area such as a pitch or a court?
If the answer is yes, then ask the second question, which is:

When the sport is in progress are there two easy to recognise competitors, such as teams or players?
If the answer is yes, then ask the third question, which is:

Is the result of the game judged by points, such as goals, baskets, tries and so on?
If the answer is yes, then ask the fourth question, which is:

Is the duration of the sport defined by a time that never changes, like 60 minutes, 80 minutes, or 90 minutes?
If the answer is yes, ask the last question, which is:

Does the sport use a ball?
If the answer is yes, then the sport should use the verb “to play

Examples include:

  • Play football

  • Play Basketball

  • Play Table Tennis

  • Play tennis

Profesores Especializados

No te Decepcionaremos

Todos nuestros profesores son nativos de Gran Bretaña, Irlanda, Estados Unidos, Australia y Nueva Zelanda. Con una amplia experiencia y certificación para la enseñanza online de inglés. Podrás hablar inglés.

Which sports use the verb to do?

Just like the verb to play I will not give you a long list of sports that use the verb to do.
Instead here are five questions to ask that will help you to know if the correct verb is to do.

Play do or go. Learn which sports use the verbs play, do or go. JudoThe first question is:
Does the sport take place in a defined area such as court?
If the answer is yes, ask the second question, which is:

Is the sport scored by points?
If the answer is yes, ask the third question, which is:

Is the sport an individual sport?
If the answer is yes, ask the fourth question, which is:

Does the sport end when a certain score or time limit is reached?
If the answer is yes then ask the fifth and final question, which is:

Does the sport use a ball?

If the answer is no, then the sport should use the verb “to do”.

Examples include:

  • Do Judo

  • Do Gymnastics

  • Do Fencing

  • Do CrossFit

Which sports use the verb to go?

Play do or go. Learn which sports use the verbs play, do or go. CyclingJust like the verbs to play and to do I will not give you a long list of sports that use the verb to go.
Instead here are four questions to ask that will help you to know if the correct verb is to go.
The first question is:

Does the sport have a start and finish line (they can be the same place)?
If the answer is yes, ask the second question, which is:

Does the sport cover a set distance such as 100 meters or 100 KMs?

If the answer is yes, ask the third question, which is:

Is the result of the sport decided by time?
If the answer is yes, ask the fourth question, which is:

Does the sport use a ball?
If the answer is no, then the sport should use the verb “to go”.

Examples include:

  • Go cycling

  • Go running

  • Go canoeing

Do-English-Winter-Offer-Background-201718

Fabulosa Oferta de Invierno

No te la puedes perder

UN MES GRATIS!!!


Si contratas 3 meses, el cuarto mes te sale completamente GRATIS.
OFERTA válida si contratas a partir del día 18 de Diciembre
hasta el 16 de Febrero.
Las clases comienzan a partir del día 2 de Enero.
Clases desde sólo 5.90€ la hora. [6.99$]

Car Racing.

Car racing or motorsport is an exception to the rule, because it should use the verb go, but it uses the verb do.

Examples include:

  • I do motorsport

  • I do carting

  • I do rallying



Solicita Clase Gratuita



 

Prueba de Nivel

Clases de inglés online

Comienza ahora

Now you know when to use the verbs play do and go, so why not practice your English with online English lessons from www.do-english.com.

Click here and book a free lesson with one of our great teachers.


youtube code

Written: Feargal Coffey – Feargal@do-english.com
Translated: Juan Ramon – Juan@do-english.com
Date: 17th January 2017
(c)Do-English

#DoEnglish #Ingles #Online #English #Grammar #Sport

Tu Academia De Inglés Online

Spanish Translation

Play Do or Go

En este blogpost explicaremos qué verbo ‘play’ ‘do’ o ‘go’ se utiliza para la práctica de los diferentes deportes.

¿Qué es un deporte y qué es un juego?

En Inglés se utiliza ‘play’ para juegos y se utiliza ‘do’ para deportes.
Pero algunos deportes son también juegos.
Para entender esto, empezaremos explicando la diferencia entre pasatiempos y deportes.

El nivel de este blogspot es B1 o intermedio.
El tiempo de lectura es de aproximadamente 8 minutros

¿Qué es un pasatiempo y qué es un deportet?

Un pasatiempo es una actividad que se hace dentro o fuera de un recinto cerrado pero sin sudoración.
Un deporte es una actividad que se  practica en recintos cerrados o abiertos y provoca sudoración.
Los pasatiempos se practican normalmente en recintos cerrados, no necesitan grandes espacios y se les llama juegos.
Juegos como dardos, billar, ajedrez y video juegos son, todos ellos pasatiempos.
El verbo que se utiliza para pasatiempos y juegos es ‘to play’.
El juega al billar
Ellos juegan a World of Warcraft

Los deportes se pueden practicar en recintos cerrados o al aire libre, necesitan espacios grandes y algunos deportes se les llama juegos.
Deportes como el fútbol, Baloncesto, cricket, rugby, and tennis are all games.
El verbo que se utiliza para los deportes es ‘to play’.
Ellos juegan al fútbolsThey play football
Nosotros jugamos a cricket en verano
Yo no juego al tenis.

¿Qué otros deportes usan el verbo ‘to Play’?

No pondremos una lista de deportes que usan el verbo ‘to play’ porque sería muy larga.
Pero haremos cinco preguntas para que sepas si el verbo correcto es ‘play’.

La primera pregunta es:
¿El deporte se practica en un área definida, como un campo de juego o una cancha?
Si la respuesta es afirmativa, entonces la segunda pregunta es:
En este deporte ¿hay dos competidores? Tanto sean equipos o jugadores
Si la respuesta es si, entonces vamos a la tercera pregunta:
¿El resultado del juego se contabiliza en puntos, como goles, canastas, ensayos, etc.?
Si la respuesta es sí, entonces pasamos a la cuarta pregunta:
¿La duración del juego está definida y no cambia, por ejemplo 60 minutos, 80 minutos, or 90 minutos?
Si la respuesta es si, hacemos la última pregunta:
¿En el deporte se utiliza una pelota?
Si la respuesta es afirmativa, entonces el deporte utilizará el verbo “to play”

Ejemplo.
Play football
Play Basketball
Play Table Tennis
Play tennis

¿Qué deportes utilizan el verbo ‘to do’?

Al igual que con el verbo ‘to play’, no pondremos una larga lista de deportes que usan el verbo ‘to do’.
Haremos también cinco preguntas que nos ayudará a saber si el verbo correcto es ‘to do’.

La primera pregunta es:
¿El deporte se practica en una cancha?
Si la respuesta es si, haremos la segunda pregunta:
¿Se consiguen puntuaciones?
Si la respuesta es afirmativa, vamos a la tercera pregunta:
¿Es un deporte individual?
Si la respuesta es si, haremos la cuarta pregunta:
¿Se finaliza con la consecución de una determinada puntuación a si se acaba el tiempo?
Si la respuesta también es afirmativa, entonces haremos la última pregunta:

¿Se utiliza pelota?

Si la respuesta es no, podemos afirmar que este deporte utiliza el verbo “to do”.

Ejemplos:
Do Judo
Do Gymnastics
Do Fencing
Do CrossFit

¿Qué deportes usan el verbo ‘to go’?

Al igual que en los casos anteriores, para este tercer verbo también haremos preguntas para averiguar si se usa ‘to go’ con los deportes, en este caso serán cuatro preguntas.
La primera pregunta es:
¿Este deporte tiene una linea de salida y una linea de meta (pueden estar situadas en el mismo sitio)?
Si la respuesta es afirmativa, haremos la segunda pregunta:
¿Se tiene que cubrir una distancia como por ejemplo 100 metros o 100 KMs?
Si la respuesta es si, la tercera pregunta será:
¿El resultado final lo decide el tiempo coseguido?
Sila repuesta es afirmativa, haremos la cuarta y última pregunta:
¿Se utiliza una pelota?

Si la respuesta es no, entonces el verbo será “to go”.

ejemplos:
Go cycling
Go running
Go canoeing
Go sailing

Las carreras de coches

Las carreras de coches y deportes de motor son la excepción a la regla, porque deberían usar el verbo go, pero utilizan el verbo do.

Ejemplos
I do motorsport.
I do carting
I do rallying.

Ahora ya sabes cuándo usar los verbos play do and go,  así que ¿por qué no practicas tu inglés con las clases online de www.do-english.com.
Haz click aquí para reservar una clase gratis con uno de nuestros expertos profesores nativos.

New Years Traditions in English speaking countries

New Years Traditions in English speaking countries

New Years Traditions in English speaking countries - Ingles Learn online

New Years Traditions in English speaking countries

In this blog post we explain some of the New Year’s traditions and phrases used in the English speaking world.

Tu Academia De Inglés Online

When are New Year celebrations in English speaking countries?

Reading Time: 6 minutes
Level: Intermediate

New Year crosses over two days, December 31st called New Year’s Eve and January 1st called New Year’s Day.

In English speaking countries New Year’s Eve is not a holiday, however January 1st is.
In Scotland January 2nd is also a holiday.

Is the correct phrase “ring in the New Year” or “celebrate the New Year”?

Both are possible.

To ring in the New Year is an older English expression.
Many years ago, when people stayed at home and didn’t go out on New Year’s Eve, they would stand outside their homes at midnight on 31st December and use bells to make noise.

This tradition of ringing bells is where the expression, to ring in the New Year comes from.

The word, celebrate, is connected to parties, and in more modern times people like to come together with friends on December 31st to have a party.

This is where the expression, to celebrate the New Year comes from.

Both expressions are widely used today and you can choose which ever you want to use.


New Years Traditions in English speaking countries - Aprender EnglishWhat is the first English speaking country to ring in the New Year?

We think it is New Zealand, then Australia, followed by South Africa and Malta.

Next up is The United Kingdom and the Republic of Ireland.

This is followed by America and Canada.
Hawaii is the last English speaking place to ring in the New Year.

Online Ingles Teacher

Profesores Especializados

No te Decepcionaremos

Todos nuestros profesores son nativos de Gran Bretaña, Irlanda, Estados Unidos, Australia y Nueva Zelanda. Con una amplia experiencia y certificación para la enseñanza online de inglés. Podrás hablar inglés.

What phrases are connected with New Year celebrations?

Happy New Year

New Years Traditions in English speaking countries - Aprender Ingles Online

Between December 27th and January 6th it is normal to wish a person a “Happy New Year”, you only wish a person a “happy new year” once.
This means, if you see your friend on December 28th and wish them a “happy new year”, and you see them again on January 1st, you should just say “hello on 1st January.

Reply to Happy New Year

There are two possible replies to “happy new year”, the first is to repeat the phrase “happy new year”, the second is, “many happy returns”.

Speaker A: “Happy New Year”
Speaker B: “Happy New Year”

or

Speaker A: “Happy New Year”
Speaker B: “Many happy returns”

New Year’s Resolutions

You might hear people ask, “What are your new year’s resolutions?”

New Year’s Resolutions are promises you make to yourself.
The promise is usually, to make a permanent change for the better, in your behaviour in the New Year.

In English speaking countries it is normal to promise to go to the gym, or stop smoking, and so on.

Hogmanay? What is Hogmanay?

Hogmanay is the Scottish word for December 31st and is the name of the party that Scottish people celebrate for New Years.

Dry January! What is dry January?

Since around the year 2000 it has become more popular for people to stop drinking alcohol for the month of January.
Stopping alcohol for January is a temporary situation, so dry January, is not a New Year’s resolution.

Where are the public New Year’s Eve Celebrations?

In Sydney, Australia the main public party is in Sydney Harbour.
Tickets for the party cost between €84 (US$100)and €378 (US$449) per person.
Click here for more information.

New Years Traditions in English speaking countries - Learn English onlineIn Cape Town, South Africa, the V&A Waterfront is where the main public party is, entry is free.
Click here for more information.

In Valletta, Malta the main public celebration in the harbour, entry is free.
Click here for more information.

In London, United Kingdom, the main public celebration is on the Victoria Embankment on the river Themes.
You have to buy tickets for this event. They cost €11 (US$14)and go on sale in September.
Click here for more information.

In Edinburgh, Scotland the main public celebration is the biggest in the world! So they say.
Tickets cost €29 (US$35), there are three music stages and more.
Click here for more information

In Dublin, Ireland, the main public celebration takes place in the city centre.
You will need a ticket, but they are free.
Click here for more information.

In New York, USA, the main celebration is in Times Square, where people come to see the ball drop.
The main event is free to enter, but you need to be early as the party stars at 3PM!
Click here for more information.

Do-English-Winter-Offer-Background-201718

Fabulosa Oferta de Invierno

No te la puedes perder

UN MES GRATIS!!!


Si contratas 3 meses, el cuarto mes te sale completamente GRATIS.
OFERTA válida si contratas a partir del día 18 de Diciembre
hasta el 16 de Febrero.
Las clases comienzan a partir del día 2 de Enero.
Clases desde sólo 5.90€ la hora. [6.99$]

Solicita Clase Gratuita



 

Prueba de Nivel

Clases de inglés online

Comienza ahora


No matter where you celebrate your News Year Eve, we at Do-English.com wish you a very Happy New Year.

Written: Feargal – feargal@do-english.com
Translated: Juan – juan@do-english.com
Date: 29th December 2017
(c)Do-English

#English #Culture #New #Years #Eve

Tu Academia De Inglés Online

Tradiciones de Año Nuevo en países de habla inglesa

En este bolg post explicamos algunas de las tradiciones de Año Nuevo y frases típicas en el mundo de habla inglesa

Tiempo de lectura: 6 minutos
Nivel: Intermedio

¿Cuándo son las celebraciones de Año Nuevo en los países de habla inglesa?

El Nuevo Año se celebra durante dos días, el 31 de Diciembre, llamado ‘New Year’s Eve y el 1 de Enero, llamado ‘New Years’s Day

¿Es correcta la frase: “ring in the New Year” o “celebrate the New Year”?

Las dos son correctas.

‘To ring in the New Year’ es una expression del Inglés antiguo.
Hace muchos años, cuando la gente se quedaba en casa y no salía para Noche Vieja, solían salir de casa en la medianoche del 31 de Diciembre y sonaban los timbres para hacer ruido.
Esta tradición de hacer sonar los timbres es el origen de la expresión ‘to ring in the New Year’.

La palabra ‘celebrate’ está asociada a las fiestas y en tiempos más modernos, la gente queda con amigos para pasar el 31 de Diciembre para ir de fiesta, y es de donde viene esta expresión ‘to celebrate the New Year’.

Ambas expresiones se utilizan mucho actualmente y se puede escoger la que más guste.

¿Cuál es el primer país de habla hispana donde se celebra el Año Nuevo?

El primero es Nueva Zelanda, luego Australia, seguido de Sud Africa y Malta.
Luego es el Reino Unido y la República de Irlanda.
Seguidamente América y Canadá.
Hawaii es el último lugar de habla inglesa donde se celebra en Año Nuevo.

¿Qué frases son las más populares en las celebraciones del Año Nuevo?

Feliz Año Nuevo

Entre el 27 de Diciembre y el 6 de Enero es normal desear a alguien un ‘Happy New Year’, esto sólo se desea a una persona una sola vez. Esto significa que si se ve a una persona el 28 de Diciembre y le deseas ‘Happy New Year’ y lo vuelves a ver el 1 de Enero, sería correcto saludarlo con ‘Hello’ solamente.

Contestaciones a ‘Happy New Year’

Hay dos posibles contestaciones a ‘happy new year’, la primera es repetir la frase ‘happy new year’, y la segunda es: ‘many happy returns’

Interlocutor A: “Happy New Year”
Interlocutor B: “Happy New Year”

o

Interlocutor A: “Happy New Year”
Interlocutor B: “Many happy returns”

Proposiciones para el Año Nuevo

Se suele escuchar a mucha gente la siguiente pregunta:
¿Cuáles son tus proposiciones de Año Nuevo?
Estas proposiciones son promesas que se hace uno mismo para el nuevo año.
Estas promesas suelen ser deseos de un cambio de costumbres para mejorar a nivel personal para el nuevo año.
En países de habla inglesa suele ser habitual proponerse ir al gimnasio, dejar de fumar, etc…

¿Qué es Hogmanay?

Hogmanay es la palabra escocesa para el 31 de Diciembre, es el nombre de la fiesta de celebración para los escoceses del Año Nuevo.

¿Qué es ‘dry January’?

Desde el año 2000 más o menos hay una costumbre que se está implantando, y es dejar de beber alcohol durante el mes de Enero.
Parar de beber alcohol en Enero es una situación temporal, así el ‘dry January’ no es una proposición de Año Nuevo.

¿Dónde se hacen las celebraciones públicas en Noche Vieja?

En Sydney, Australia la principal fiesta se realiza en el puerto de Sydney. Los tickets para la fiesta cuestan entre 84€ (US$100)y 378€ (US$449) por persona.

En Ciudad del Cabo, Sud Africa, la principal fiesta se celebra en V&A Waterfornt y la entrada es gratuita

En Valleta, Malta, la principal fiesta pública se realiza en el puerto y la entraa es gratuita.

En Londres, Reino Unido, la principal fiesta es en Victoria Embankment en el río Támesis.
Hay que comprar tickets para este evento. Cuesta 11€ (14$) y la venta comienza en Septiembre.

En Edimburgh, Escocia, la celebració pública es la más grande del mundo!
Los tickets cuestan 29€ (35$), hay 3 escenarios con música y muchas más cosas.

En Dublin, Irlanda, la celebració pública se realiza el el centro de la ciudad, necesitas tener un ticket pero es gratuito.

En New York la principal fiesta es en Times Square, donde la gente va a ver el ‘ball drop’.
Este acto es gratuito pero necesitas ir con mucha antelación porque el acto comienza a las 3 PM.

No importa donde celebres la fiesta de Nochevieja, nosotros en do-english.com te deseamos un feliz Año Nuevo.

British Culture Christmas

British Culture Christmas

British Culture Christmas Aprender Ingles online Mince Pies

British Culture Christmas

In this blog we will tell you a little bit about how Christmas is celebrated in Britain and Ireland.

Tu Academia De Inglés Online

Is Christmas a big holiday in the UK and Ireland?

In this blog you find out what food is eaten and at what time, what movies are watched, who created the modern Christmas, why the British Royal family are central to British Christmas traditions and much more.

Level: Pre-Intermediate
Reading time: 10 Minutes

Where do British Christmas traditions come from?

Some British Christmas traditions come from Germany and became popular during the reign of Queen Victoria between the years 1837 to 1901.
Other British Christmas traditions come from the Middle East, the Netherlands, Mexico and the United States.
Additional traditions go back to pagan times, while some are very modern.


Germany and the Christmas tree.

Did Prince Albert invent the Christmas tree?

British Culture – Christmas Aprender Ingles online TreeNo, he didn’t but he did bring the Christmas tree to Britain.

Victoria and Albert (a German) were married in 1840, and in December 1841 Albert put up the first British Christmas Tree in the grounds of Windsor Castle.

The British newspapers printed the story of the tree, and the tradition of the British tree started.

Were the British the first to decorate the Christmas tree?

No, this was the Germans, who started decorating Christmas trees in the 1600s.

Prince Albert had his tree decorated, with candles and silver paper, and English people did the same.

What is trimming the tree?

In British English the process of putting decorations on the Christmas tree is called decorating the tree.

In American English the same process is called trimming the tree.

America and the Christmas tree lights.

Did the American’s invent Christmas tree lights?

Yes they did.

For years people put candles on their Christmas tree and this was dangerous and caused fires.
In 1882 Edward Johnson, who was working for Thomas Edison (the inventor of the electric bulb), put some red, white and blue (yes the colour of the American flag) light bulbs on his Christmas tree in the window of his New York apartment. Many people saw the lights wanted their own.
Christmas lights became commercially available in 1903 and soon after most houses with electricity stopped using candles.

Profesores Especializados

No te Decepcionaremos

Todos nuestros profesores son nativos de Gran Bretaña, Irlanda, Estados Unidos, Australia y Nueva Zelanda. Con una amplia experiencia y certificación para la enseñanza online de inglés. Podrás hablar inglés.

Christmas Cards

Are Christmas Cards British?

Yes they are.

Until recently it was normal for people to post Christmas cards to their family and friends.
Cards always have an image on them, religious or secular, a short message and a space to write a personal greeting.

In 1843 Henry Cole helped form the British Post Office Service (there were post services before 1843 but they were private businesses).
To make the new Post Service popular, Mr Cole asked artist John Horsley to paint a small picture for a card. Copies of the card printed and sold in the new Post Office with the stamp already included.

Christmas cards became very popular by 1860 and this British tradition spread all over the world.

Christmas cards are not so popular in Britain at the moment because people like to send ecards on the internet.

What is a Christmas Cracker?

British Culture – Christmas Aprender Ingles online CrackersA Christmas cracker is tube of paper with a small gift inside.
The tube has a handle at each end, and two people pull the cracker apart, the ‘winner’ of the small gift is the person who holds both the handle and the tube after pulling the cracker apart.

Who invited Christmas Crackers?

In 1849 London sweet-maker Tom Smith came up with the idea of making Christmas Crackers.

He put a sweet, a small toy, a piece of paper with a riddle on it, and a very small amount of gunpowder inside the tube.
When the tube was pulled apart the gun powder exploded with a bang and the sweet, toy and riddle fell out.

Is there gun powder in modern Christmas Crackers?

Yes there is!
But it so small it will only go bang, nothing more.

When do British people pull Christmas Crackers?

Just before the main meal of the day.

Christmas Crackers are left on the plate, and just before dinner is served they are pulled.

Do-English-Winter-Offer-Background-201718

Fabulosa Oferta de Invierno

No te la puedes perder

UN MES GRATIS!!!


Si contratas 3 meses, el cuarto mes te sale completamente GRATIS.
OFERTA válida si contratas a partir del día 18 de Diciembre
hasta el 16 de Febrero.
Las clases comienzan a partir del día 2 de Enero.
Clases desde sólo 5.90€ la hora. [6.99$]

Father Christmas

Who is Father Christmas?

Father Christmas is very British.

British Culture – Christmas Aprender Ingles online Father ChristmasThe tradition of midwinter festivals is very old, and in England in 1652 to help celebrate the midwinter and Christmas time a poet called John Taylor created a happy and positive person called Father Christmas who helps people to be happy in the mid-winter.

Originally Father Christmas dressed all in green.

During the Victorian times the idea that Father Christmas gives presents to children became very popular.

Is Father Christmas Santa Claus?

Yes, they are the same.

When the modern Victorian Christmas crossed the Atlantic from the UK to America in the mid-1800s, the idea of the person who brings presents for children also crossed the Atlantic.

However as there were a lot of European influences in America the name Santa Claus was created there.

In Britain many people still use the name Father Christmas and not Santa Claus.

Solicita Clase Gratuita



 

Prueba de Nivel

Clases de inglés online

Comienza ahora

Christmas Stockings.

British Culture – Christmas Aprender Ingles online Christmas stockingsWhat are Christmas stockings?

Christmas stockings are stockings that you can put presents into.
They are bigger than normal stockings and usually decorated for Christmas.
The stockings are the place where Santa Claus traditionally puts his presents.

Are Christmas Stockings British?

No. The story of the stockings comes from the legend of St Nicholas who came from Turkey.

In the story, St Nicholas helps three poor women. He climbs onto the roof of a house in the middle of the night and drops three pieces of gold down the chimney, the gold falls into the women’s stockings.
In the Netherlands St Nicholas is called Sinterklass and over time English speakers in America changed the name Sinterklass into Santa Claus.

The tradition of Christmas Stockings is an American tradition that came to Great Britain in the 1900s.

Christmas Food.

What to British people eat at Christmas?

British Culture – Christmas Aprender Ingles online WelcomeThe British have a very traditional meal on Christmas which has not changed since the Victorian Christmas.

Mince Pies

The idea of mince pies comes from the Middle East.
The Crusaders brought the recipes back to Europe and the mince pie became very popular during the Victorian times as a small snack.

The original recipe is based on a religious idea.
There were 13 ingredients, which represented the 12 Apostles and Christ, and the round shape of the pie was supposed to be the manger where the baby Jesus was born.

Today supermarkets sell Mince pies from the middle of October!
Most people eat mince pies as a snack during the days leading up to Christmas.
Click here to make your own mince mies.

Turkey

Turkeys come from Mexico.

A person called William Strickland brought Turkeys to England in 1526.
Turkeys were a very expensive bird and only available to wealth people. Henry VIII liked Turkey and the bird became popular in high society.

After he became King in 1903 Edward VII insisted that the Royal Family eat Turkey at Christmas only.
The British newspapers reported this it became very popular for middle class family’s to eat Turkeys at Christmas.

Today 90% of non-vegetarians in Britain eat Turkey on Christmas day.
Most people never eat Turkey after Christmas!

In America they eat Turkey on both Thanksgiving and Christmas.
Turkey is the main meat eaten at the Christmas meal.

Plumb Pudding

Plumb pudding is also called Christmas pudding, and you will either like or hate it.

Plumb puddings are very old, and people have been making them since the Middle Ages.
From the Middle Ages up to Victorian times plumb puddings were made from the left over fruit and berries that could not be stored after harvest.
They were made with water and served as porridge.

In Victorian time the water was removed and eggs and alcohol was added to the recipe and plumb puddings became very popular.
Plumb Puddings are served with cream or brandy butter as the desert after the main meal.

In Ireland plumb puddings are called Christmas Puddings.

Typical British Christmas meal

Starter – Soup
Main Meal – Turkey, Ham, Roast Potatoes, Brussel Sprouts, Chestnuts, Yorkshire puddings
Desert – Plumb pudding

The Christmas message

What is the Christmas message?

Every year since 1934 the British monarch has given a Christmas message to the all people of the commonwealth.

The message was on radio only until 1957, from then it is on both radio and television.
The message is broadcast at 3PM in the afternoon London time, and can be heard or watched on the BBC, ITV and Sky in the UK.

King George and Queen Elizabeth used to read the Christmas message live; however since 1959 the message has been recorded, usual in early December.

Is the Christmas message important?

We are not sure if it important, however for many British people it is very much tradition.
British people will start to eat their Christmas meal at midday and then finish before 3PM.
Then they will watch the Queens Christmas message on TV before spending the rest of the day watching TV.

British Culture – Christmas The Radio TimesChristmas TV

What, Christmas TV?

The final British Christmas tradition is Christmas TV.

Christmas TV became very popular in the 1970s. At that time there were only two TV stations in the UK, BBC and ITV.
Most people had little money and didn’t go out, because it was cold and dark, so they stayed inside and watched TV.

In the 1970s BBC and ITV made special Christmas TV shows for Christmas day that would start just after the Queens message and continue until midnight.
During the 1980s BBC and ITV added movies to their Christmas schedules, the most popular movies in the 1980s were James Bond and Star Wars.

Today Christmas TV is still important for British people.
However due to the arrival of satellite movie channels, the BBC and ITV have started to make expensive original TV shows instead of showing movies.
The TV show Sherlock was created by the BBC for Christmas TV.

Radio Times

The Radio Times is a magazine that lists all the TV and Radio programs on British TV.
It is a weekly magazine and has been published by the BBC since 1923.
Over the Christmas and New Year period the Radio Times is lists all the shows on TV for two weeks.
90% of British houses will buy a copy of the Radio Times in early December and then spend some time with a highlight maker, highlighting what they want to see.

Written: Feargal Coffey – feargal@do-english.com
Translated: Juan Ramon – juan@do-english.com
Date: 21st December 2017
(c)Do-English 2017

#DoEnglish #Apprender #Ingles #Christmas #English #Culture

Tu Academia De Inglés Online

British Culture – Christmas

En este blog te contaremos un poco más sobre cómo se celebra la Navidad en Gran Bretaña y en Irlanda.

Es una gran fiesta la Navidad en GB y en Irlanda

Sí.

En este blog descubrirás qué se come y a qué hora, qué películas se suelen ver, quién creó las Navidades modernas, y por qué la familia Real Británica
Es fundamental para preservar las tradiciones navideñas y mucho más.

Nivel: Pre-Intermediate
Tiempo de lectura: 10 Minutos

¿De dónde vienen las tradiciones navideñas británicas?

Algunas tradiciones navideñas británicas vienen de Alemania y se hicieron populares durante el reinado de la Reina Victoria entre los años 1837 y 1901.
Otras tradiciones vienen de Oriente Medio, de Holanda, México y Estados Unidos .
Las tradiciones adicionales se remontan a los tiempos paganos, mientras que algunas son muy modernas.

Alemania y el árbol de Navidad

¿Inventó el Principe Albert el árbol de Navidad?

No lo inventó pero sí lo trajo a Gran Bretaña.
Victoria y Albert (alemán) se casaron en 1840 y en diciembre de 1941 Albert plantó el primer árbol de Navidad británico en los jardines del castillo de Windsor.
Los periódicos británicos publicaron la historia del árbol y aquí comenzó la tradición.

¿Fueron los británicos los primeros que decoraron el árbol de Navidad?

No, fueron los alemanes quienes empezaron a decorar los árboles en los años 1600.

El príncipe Albert decoró con velas y papel de plata y los ingleses hicieron lo mismo.

¿Qué es ‘trimming’ el árbol?

La traducción directa es podar el árbol pero no se corresponde con el significado en este contexto.
En inglés británico la palabra correcta es decorar (to decorate), es el proceso de decorar el árbol en Navidad.
En inglés americano este proceso se denomina ‘trimming the tree’

América y las luces del árbol de Navidad.

¿Inventaron los americanos las luces del árbol de Navidad?

Sí, durante años, la gente ponía en sus árboles de Navidad velas, pero esto podía provocar incendios.

En 1882, Edward Johnson, que trabajaba para Thomas Edison (el inventor de la bombilla eléctrica), puso algunas luces de color rojo, blanco y azul (los colores de la bandera americana) en su árbol de Navidad de la ventana de su apartamento de New York. Mucha gente vió las luces y copiaron la costumbre.
Las luces de Navidad empezaron a comercializarse en 1903 y pronto la mayoría de los hogares dejaron de utilizar velas.

Las tarjetas de Navidad

¿Son británicas las tarjetas navideñas?

Sí, hasta ahora, era normal enviar tarjetas navideñas a familiares y amigos.
Las tarjetas siempre llevan una imagen religiosa o laica, un corto mensaje y un espacio para escribir buenos deseos.
En 1843, Henry Cole ayudado por el servicio ‘British Post Office’ (antes de esta fecha el servicio era público pero a partir de entonces se privatizó).
Para hacer el nuevo servicio más popular, Mr. Cole pidió a John Horsley que pintara un pequeño dibujo para la tarjeta. Las copias de esta tarjeta se vendieron en el nueva oficina de Correos y la imagen aún hoy se incluye en algunas tarjetas.
Estas tarjetas se popularizaron en 1860 y esta tradición británica se extendió por todo el mundo.
Actualmente van cayendo en desuso debido al correo electrónico de internet.

Christmas Crackers

What is a Christmas Cracker?

Un ‘Christmas Cracker’ es un trozo de papel con un pequeño regalo dentro.
El tubo tiene un mango en cada extremo, el juego consiste en que dos personas separen el cracker, el “ganador” del pequeño regalo es la persona que sujeta el mango y el tubo después de separar el cracker.

¿Quién inventó el ‘Christmas Cracker’?

En 1849, Tom Smith, un fabricante de dulces de Londres, se le ocurrió la idea.
Puso un dulce, un pequeño juguete, un trozo de papel con un acertijo y una pequeña cantidad de pólvora dentro del tubo.
Cuando el tubo se separaba, la pólvora explotaba con un sonido y el dulce, el juguete y el acertijo salían.

¿Hay todavía pólvora en los modernos Christmas Crackers?

Sí, pero muy poca cantidad, tan solo para un pequeño ruido.

¿Cuándo se utilizan los británicos el Christmas Crackers?

Justo antes de la comida.
Los Christmas Crackers se dejan en el plato y justo andes de comer se utilizan.

Father Christmas

¿Quién es ‘Father Christmas’?

El ‘Father Christmas’ es muy británico.
La tradición de los festivales de mediados del invierno son muy antiguos y en Inglaterra en 1652 para ayudar a celebrar esta estación y la Navidad, un poeta llamado John Taylor creó una persona muy feliz y positiva llamada ‘Father Christmas’ que ayudaba a la gente a ser feliz en esta temporada del año.

¿Es ‘Father Christmas’ Santa Claus?

Sí, es lo mismo.
Cuando la moderna Navidad Victoriana cruzó el Atlántico de UK a América a mediados de los 1800, la idea de que una persona trajera regalos para los niños también cruzó el Atlántico.
Sin embargo, como habían muchas influencias europeas en América, allí se creó el nombre de Santa Claus.
En Gran Bretaña mucha gente aún llama a este personaje ‘Father Christmas’ en lugar de Santa Claus.

Calcetines de Navidad

¿Qué son los calcetines de Navidad?

Los típicos calcetines de Navidad son calcetines en los que se ponen regalos dentro. Son más grandes de lo normal y están decorados con motivos navideños. Estas medias o calcetines es el lugar donde Santa Claus pone sus regales.

¿Las medias de Navidad es una costmbre británica?

No, la historia de estos calcetines navideños viene de la tradición de San Nicolás de Turquía.
Cuenta la historia que San Nicolás ayudó a tres mujeres pobres. El Escaló hasta el tejado de una casa durante la noche y dejó caer tres lingotes de oro por la chimenea, el oro cayó en las medias de las mujeres.
En Holanda San Nicolás se llama SinterKlass y con el paso del tiempo los angloparlantes le cambiaron el nombre por San Nicolás.
La tradición de estos calcetines navideños llegó a América desde Uk en los años 1900.

La comida de Navidad

¿Qué comen los británicos en Navidad?

Los británicos tienen una comida muy tradicional en Navidad que no ha cambiado desde la Navidad Victoriana.

‘Mince Pies’: pastel de frutas

Este pastel viene del medio Oriente.
La gente que participó en las cruzadas trajo esta receta y el ‘mince pie’ se hizo muy popular durante la época Victoriana como un pequeño pastel.
La receta original está basada en una tradición religiosa.
Habían 13 ingredientes, que representas los 12 Apóstoles y Jesús y la forma
redondeada del pastel representaba el pesebre donde nació el niño Jesús.
Actualmente los supermercados venden pasteles desde mediados de Octubre.
Mucha gente come estos pasteles como aperitivo los días previos de Navidad

Pavo

El pavo viene de México.
Una persona llamada William Strickland trajo el pavo a Inglaterra en 1526.
El pavo era muy caro y sólo asequible a cierto tipo de personas. A Enrique VIII le gustaba mucho el pavo y se hizo muy popular en la alta sociedad.
Después de su coronación en 1903, Eduardo VII insistió en que la Familia Real comiera pavo el día de Navidad.
Actualmente, el 90% de los no vegetarianos en Gran Bretaña comen pavo el día de Navidad, la mayoría no vuelve a comer pavo después de Navidad.
En América se come pavo tanto en el día de Acción de Gracias como en el día de Navidad, es el principal plato en Navidad.

Pudding de ciruela

El pudín de ciruela también se llama pudín de Navidad, y te puede gustar o no, pero es muy popular.
Este pudin es muy antiguo y se viene cocinando desde la Edad Media.
Desde la Edad Media hasta la época victoriana, se elaboraban pudines con las sobras de frutas y bayas que no podían almacenarse después de la cosecha. Se cocinaban con agua y se servían como gachas.
En la época victoriana, se quitó el agua y se añadieron huevos y alcohol a la receta y los pudines se volvieron muy populares.
Los pudines de ciruela se sirven con crema o mantequilla de brandy como postre después de la comida principal.
En Irlanda se llama Pudin de Navidad

Comida típica de Navidad británica

Entrante: Sopa
Comida principal: pavo, jamón, patatas asadas, coles de Bruselas, castañas, pudines de Yorkshire
Postre Pudin de Ciruela

El mensaje de la Navidad

¿Qué es el mensaje de la Navidad?

Cada año desde 1934, el monarca británico ha dado un mensaje a todos los habitantes de los países de la commonwealth.
El primer monarca en dar el mensaje fue el Rey Jorge V y su hija, la Reina Isabel, todavía lo hace.
El mensaje se daba por radio hasta 1957, desde entonces se hace por radio y televisión.
El mensaje se retransmite a las 3 p. M. Por la tarde, hora de Londres, y se puede escuchar o ver en la BBC, ITV y Sky en el Reino Unido.
El rey Jorge y la reina Isabel solían leer el mensaje de Navidad en vivo; sin embargo, desde 1959 el mensaje es grabado, se hace a principios de diciembre.

¿Es importante el mensaje?

Su importancia es relativa, sin embargo, para muchos británicos es una gran tradición.
Los británicos comienzan a comer el día de Navidad al mediodía y luego terminan antes de las 3PM.
Luego ven el mensaje de Navidad de la Reina en la televisión antes de pasar el resto del día viendo la televisión

La programación de TV en Navidad

¿Qué hay en TV el día de Navidad?

La última tradición navideña británica es la televisión de Navidad.
La televisión en Navidad se hizo muy popular en la década de 1970. En ese momento solo había dos canales de TV en el Reino Unido, la BBC y la ITV.
La mayoría de la gente tenía poco dinero y no salía, porque hacía frío y estaba oscuro, así que se quedaban en casa viendo la televisión.
En la década de 1970, la BBC y la ITV realizaron especiales shows de Navidad para este día que comenzaban justo después del mensaje de la Reina y continuaba hasta la medianoche.
Durante la década de 1980, la BBC y la ITV agregaron películas a sus calendarios navideños, las películas más populares en la década de 1980 fueron James Bond y Star Wars.
Hoy la televisión en Navidad sigue siendo importante para los británicos.
Sin embargo, debido a la llegada de canales satélites, la BBC y la ITV han comenzado a hacer costosos programas de televisión originales en lugar de pasar películas.
El programa de televisión Sherlock fue creado por la BBC para la programación de Navidad.

Radio Times

‘Radio Times’ es una revista que publica todos los programas de televisión y radio en la televisión británica.
Es una revista semanal y se publica por la BBC desde 1923.
Durante el período de Navidad y Año Nuevo, el Radio Times publica todos los programas en televisión durante dos semanas.
El 90% de las casas británicas compra una copia de Radio Times a principios de diciembre escogiendo los programas que quieren ver.

That is it!

No importa cómo celebres tu Navidad tradicional (o no), en Do-English.com te deseamos una Feliz Navidad.

Newsletter

Solicitud Clase Gratuita

Tags

Archives